[Trennmuster] Griechisch-lateinische zusammengesetzte Fremdwörter
Werner LEMBERG
wl at gnu.org
Sa Apr 14 16:52:04 CEST 2018
>> Echino=derme
>> Enzephalo=myelitis
>> Ibero=amerika
>> Laryngo=tracheitis
>> Nukleo=base
>> Tacho=meter
>
> Das sind Abweichungen vom Konzept bedingt durch unterschiedliche
> Beitragende.
Das kann selbstverständlich »normalisiert« – alles, was den Skripten
hilft, zukünftige Neueinträge besser zu kategorisieren und
aufzubereiten, ist sinnvoll. Ich bin kein ausgebildeter Philologe,
nehme daher gern jegliche Vorschläge auf.
>> Zu beachten ist, dass das o ein Bindevokal ist, der eine ähnliche
>> Funktion hat wie das deutsche Fugen-s. Meiner Meinung nach wird
>> dadurch noch kein Präfix konstituiert. Bei allen angeführten
>> Beispielen handelt es sich meines Erachtens um Verbindungen
>> gleichrangiger Bestandteile, sodass ich die Markierung mit =
>> vorziehen würde. So wie es »Volks=herrschaft« heißt, sollte es
>> auch »Demo=kratie« heißen. Andererseits gibt es natürlich erste
>> Bestandteile auf o, die eindeutig Präfixe darstellen. Dies sind
>> vor allem griechische und lateinische Präpositionen wie »apo« oder
>> »pro«:
>>
>> Apo<theke
>> Pro<zess
>> dagegen bisher in der Liste: Pro=plastiden
>
> Die Pro=plastiden würde ich als Kategorierungsfehler bezeichnen.
Korrigiert.
> Die Trennmusterliste ist keine Datenbank für Etymologie und
> Wortbildung sondern für Silbentrennung der deutschen
> Gegenwartssprache. Insofern ist ein pragmatischer Ansatz gefragt.
Stimme Dir völlig zu.
> Ich habe bei der Kategorisierung (Wandlung von "vor·se·hen" in
> "vor<se-hen" etc.) eine Liste gängiger Präfixe erstellt, die unter
> skripte/python/trennstellenkategorisierung/wortteile/praefixe
> im Repositorium steht. [...]
>
> Die Liste können wir gern noch einmal durchgehen und anpassen.
Das ist was für Dich, Keno :-)
>> Der »Abo<sender« sollte eher ein »Abo=sender« sein (Kurzwort).
>
> Oder was immer wir für Kurzwörter entscheiden...
Wir hatten meistens »=«, wurde aber oft auf »<« geändert.
>> Dann ist da noch das Kunstwort »Info<tainment«. Dieses sollte
>> analog zum »Mechatroniker« (bislang mit »Mecha--troniker«)
>> behandelt werden. Der befindet sich ja ohnehin gerade in
>> Behandlung. Hier würde mir = am besten gefallen.
>
> Evt. hat das "--" ja eine Berechtigung als Bindungszeichen für
> verkürzte Wörter (Kom--in--tern, Jo--sta=be-ere, ...) möglichst mit
> erklärendem Kommentar.
Ich bin für alles offen.
Werner
Mehr Informationen über die Mailingliste Trennmuster