[fessenheim-fr] WG: Réunion transports uranium 3 - 4 décembre à Trêves //Treffen zu Uran-Transporten am 3./4.Dez in Trier

Ilse Martin martin_ilse at yahoo.de
Fr Nov 18 01:24:10 CET 2016




     
----- Weitergeleitete Message -----
 Von: cecile Lecomte <cecile at eichhoernchen.fr>
 Gesendet: 18:13 Donnerstag, 17.November 2016
 Betreff: Réunion transports uranium 3 - 4 décembre à Trêves
   
Salut,

Ci-dessous l'invitation  en francais à la réunion de trêves les 3 et 4
décembres ou on veut parler transports nucléaires: améliorer la
communication et les observations de transports nucléaires le long des
trajets (surtout les transports entre la France et l'allemagne et
inversement), échanger les infos actuelles sur les transports atomiques,
etc.
//dt: Hier unten eine Einladung auf frz. zum Treffen in Trier am 3./4. Dez.wo wir über die A-transporte sprechen wollen: die Kommunikation und die 
Beobachtung der A-transporte entlang der Strecken verbessern (besonders die Transporte  
zwischen F und D und zurück), aktuelle Infos über die A-Transporte austauschen usw.


Comme le site d'entreposage de déchets issus de l'enrichissement de
Gronau devrait bientot ouvrir (on en parle depuis un moment, mais là,
les premiers transports semblent se rapprocher ; un appel que j'avais
traduit en francais:
http://blog.eichhoernchen.fr/post/Manifestation%3A-jour-J-%C3%A0-Gronau-en-Allemagne-contre-un-centre-de-d%C3%A9chets-nucle%C3%A1ires  ).

//dt.: Da das Zwischenlager für Abfälle aus der Anreicherungsanlage in Gronaubald öffnen müsste (man spricht schon eine Weile drüber, aber jetzt scheinen 
die ersten Transporte anzurollen; ein Aufruf, den Cécile ins frz. übersetzt hat:auf deutsch: http://blog.eichhoernchen.fr/post/Tag-X-Gronau-Keine-Inbetriebnahme-des-ersten-Dauer-Uranmuelllagers  ).
Ca veut dire plein de transports Pierrelatte - Gronau en plus de nos
transports habituels depuis le port de Hambourg (Yellow Cake pour
Narbonne Malvési via Treves et Woippy) et des divers transports d'UF6
entre Pierrelatte et Gronau / Almelo par train et camion (void Vacon...)
//Dt.: Das bedeutet: jede Menge Transporte von Pierrelatte nach Gronau zusätzlich zu unseren normalen Transporten vom Hamburger Hafen (Yellow Cake für Narbonne Malvésiüber Trier und Woippy) und die verschiedenen Transporte von Uranhexafluorid (UF6) zwischen 
Pierrelatte et Gronau  / Almelo per Zug und LDW (void Vacon ...)

Ce  serait bien, si des gens de France venaient à la réunion, en
particulier les gens de trêves aimeraient de meilleurs contacts avec des
militantEs francaisES. Faites donc suivre l'invitation dans vos réseaux,
surtout dans l'est de la France.
//Dt.: Es wäre gut, wenn Leute aus Frankreich zum Treffen kommen würden,die Trierer wünschen sich bessere Kontakte mit frz. AktivistInnen.Schickt die Einladung bitte über Eure Netzwerke, besonders im Osten Frankreichs.

 S'il vient qqn qui ne parle pas allemand, je suis sur place pour traduire.//Dt.: Sollte jemand kommen, der kein Deutsch spricht, bin ich (Cécile) da um zu dolmetschen.

Bien sur, les militants allemands sont aussi invités, mais comme il y a
peu de réponses depuis la france jusqu'à présent, on m'a demandé de
faire suivre l'invitation en Francais.
//Dt.: Natürlich sind die dt. AktivistInnen auch eingeladen.Aber weil es bisher wenige Zusagen aus F gab, wurde ich gebeten, die Einladungauf frz. weiterzuleiten.

Gruß

Cécile

-------- Message transféré --------

Salut à tous, // Hallo alle

la rencontre sur les transports d’uranium est enfin programmée pour le
premier week-end de décembre à Trèves.//Dt.: Das Treffen zu den Uran-Transporten wurde endlich auf das 1. Dez-WEin Trier gelegt.

Merci de nous faire savoir si vous voulez participer a la réunion. 
//DT: Vielen Dank, wenn Ihr uns mitteilt, ob ihr am Treffen teilnehmen wollt.

L’accueil sera à partir de l’après-midi du 2 décembre à notre adresse://Dt.: Es geht am 2. Dez. nachmittags bei uns los:

Erzbischof-Heinrich-Str. 15, 54295  Trêves / Trier

Dans le navigateur mieux mettre Karlsweg, 19 ou il est plus facile de
trouver la maison et de parking.
//Dt.: Gebt in den Navi "Karlsweg 19" ein, dann ist es leichter, das Haus und einenParkplatz zu finden.


Bien à vous tous,  //Herzliche Grüsse

Daniele et Fabrizio, 
Réseau anti nucléaire de Trèves //A-A-Netz Trier



   
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt...
URL: <https://listi.jpberlin.de/pipermail/fessenheim-fr/attachments/20161118/ebfec722/attachment.html>


Mehr Informationen über die Mailingliste fessenheim-fr