<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<tt>Liebe Trennfreunde,<br>
<br>
in der Wortliste heißt es jetzt überall „Pi.e-zo“ statt „Pie-zo“,
was ich angemessen finde.<br>
Allerdings gibt das Python-Skript „wortzerlegung.py“ weiterhin
„pie-zo“ statt „pi.e-zo“ aus. Es wäre mir ein Anliegen, dass der
Punkt hier nicht verschluckt wird. Dies betrifft auch das Präfix
„hiero“.<br>
<br>
Außerdem sollten wir über das Präfix „oeso“ in „Oesophagus“
nachdenken.<br>
In der Liste haben wir<br>
</tt>
<blockquote><tt>Oesophagitis;-2-;Oeso<pha-gi-tis;Oe-so<pha-gi-tis</tt><br>
<tt>Oesophagus;-2-;Oeso<pha-gus;Oe-so<pha-gus # griech.</tt><br>
<tt>Refluxoesophagitis;Re<flux=oe-so<pha-gi-tis # med.,
lat./griech.</tt><br>
</blockquote>
<tt>Das ist offensichtlich inkonsistent. Der Duden von 1991 trennt
aus unklaren Gründen nicht nach „Oe“: „Oeso|pha|gus“. Der
2006er-Duden hat „Oe|so|pha|gus“ mit der ersten Trennstelle in
Rot. Passend dazu hat der 91er-Duden „Oebis|fel|de“, andererseits
aber „Ae|ro|bic“. Weitere vergleichbare Einträge habe ich nicht
gefunden.<br>
In der Zusatzliste „initialkonfixe“ steht im Moment „oe-.so“.
Vielleicht könnten wir diese Variante für die AR verwenden und
„oe-so“ für die NR.<br>
<br>
Gruß<br>
Keno<br>
</tt>
</body>
</html>