<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <tt>Liebe Trennfreunde,<br>
      <br>
      in der Wortliste heißt es jetzt überall „Pi.e-zo“ statt „Pie-zo“,
      was ich angemessen finde.<br>
      Allerdings gibt das Python-Skript „wortzerlegung.py“ weiterhin
      „pie-zo“ statt „pi.e-zo“ aus. Es wäre mir ein Anliegen, dass der
      Punkt hier nicht verschluckt wird. Dies betrifft auch das Präfix
      „hiero“.<br>
      <br>
      Außerdem sollten wir über das Präfix „oeso“ in „Oesophagus“
      nachdenken.<br>
      In der Liste haben wir<br>
    </tt>
    <blockquote><tt>Oesophagitis;-2-;Oeso<pha-gi-tis;Oe-so<pha-gi-tis</tt><br>
      <tt>Oesophagus;-2-;Oeso<pha-gus;Oe-so<pha-gus # griech.</tt><br>
      <tt>Refluxoesophagitis;Re<flux=oe-so<pha-gi-tis # med.,
        lat./griech.</tt><br>
    </blockquote>
    <tt>Das ist offensichtlich inkonsistent. Der Duden von 1991 trennt
      aus unklaren Gründen nicht nach „Oe“: „Oeso|pha|gus“. Der
      2006er-Duden hat „Oe|so|pha|gus“ mit der ersten Trennstelle in
      Rot. Passend dazu hat der 91er-Duden „Oebis|fel|de“, andererseits
      aber „Ae|ro|bic“. Weitere vergleichbare Einträge habe ich nicht
      gefunden.<br>
      In der Zusatzliste „initialkonfixe“ steht im Moment „oe-.so“.
      Vielleicht könnten wir diese Variante für die AR verwenden und
      „oe-so“ für die NR.<br>
      <br>
      Gruß<br>
      Keno<br>
    </tt>
  </body>
</html>