[Trennmuster] Ginkgo -- sorry, Korrektur
Keno Wehr
wehr at abgol.de
Sa Mai 16 23:07:37 CEST 2020
> Ich kenne dieses Wort auch nicht aus eigener Anschauung, und mein nichtexistentes Altgriechisch reicht nicht weit genug -- ich weiß nicht, ob das "ps" ein psi ist oder ein pi gefolgt von einem sigma.
Die Frage stellt sich nicht, denn Psi wird im Griechischen immer dann
geschrieben, wenn ein Sigma auf ein Pi folgt. Das Psi ist im Grunde nur
eine Abkürzung für die entsprechende Konsonantenfolge. Auf die
Silbentrennung im Deutschen hat das keine Auswirkung, zumindest trennt
der 91er-Duden Ap|sis und Aut|op|sie, also mitten im Psi. Damit ist
schon mal klar, dass der zweite Teil „op-si-da“ getrennt werden sollte.
„-opsida“ ist ein fachsprachliches Konfix:
https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Translingual_words_suffixed_with_-opsida
Außer „Ginkgoopsida“ haben wir derzeit kein Wort damit in der Liste.
Normalerweise geht „-opsida“ ein weiteres Konfix
(griechisch-lateinischer Herkunft) voraus und solche Wörter zeichnen wir
mit „<“ aus: Demo<kratie, Bio<logie etc.
Die Besonderheit bei „Ginkgoopsida“ ist, dass der erste Bestandteil hier
ein eigenständiges Wort ist. Deswegen aber die Trennstelle abzuwerten
(Ginkgo-opsida oder Ginkgo--opsida), wäre meiner Ansicht nach absurd.
Ich würde es eher mit „=“ stehen lassen.
Das einzige halbwegs analoge Beispiel, das mit einfällt, ist die
„Bürokratie“. Hier haben wir „Büro<kratie“ in Analogie zu anderen
Zusammensetzungen mit „-kratie“, obwohl „Büro“ kein Präfix oder Konfix ist.
Schließlich stellt sich noch die Frage, ob wir das Wort überhaupt in der
Liste behalten wollen. Das ist ein lateinischer Taxonname und somit kaum
als deutsches Wort zu betrachten.
Zu „-opsida“ gibt es auch die eingedeutschte Form „-opsiden“ (z. B.
„Sauropsiden“), die sich eher für eine Aufnahme anbietet, aber
„Ginkgoopsiden“ scheint nicht geläufig zu sein, weil der ganze Begriff
wohl eh nur in speziellem Fachjargon auftaucht.
Keno
Mehr Informationen über die Mailingliste Trennmuster