[Trennmuster] Kodierung der "TeX hyphenation patterns"
Mojca Miklavec
mojca.miklavec.lists at gmail.com
Di Jan 24 13:05:22 CET 2017
2017-01-24 12:50 GMT+01:00 Guenter Milde <milde at users.sf.net>:
> Liebe Trennmusterfreunde,
>
> etwas "off-topic" möchte ich fragen, wo sich eine aktuelle Dokumentation
> der für 8-bit TeX verwendeten Kodierung (font encoding) der Trennmuster
> für die von Babel unterstützen Sprachen finden ließe.
>
> Die Liste auf http://www.hyphenation.org ist leider nicht ganz
> vollständig (es fehlen die (evt. nicht oder neu unterstützten) Sprachen
> albanian, breton, samin, scottish.
I didn't even know those languages were supported.
> Gibt es außerdem noch eine Quelle für die Unterschiede der
> Font-Kodierungen L7x (Latvian, Lithuanian) und QX (Polish) zu T1?
I took <name>.enc files as the main source to generate these:
https://github.com/hyphenation/tex-hyphen/tree/master/hyph-utf8/source/generic/hyph-utf8/data/encodings
I believe that I made some "mini-research" in the effort to try to
figure out what individual slots even stand for and sometimes ended up
with something like this:
http://tug.ctan.org/info/fontname/ec.enc
> (Grund der Anfrage sind Bestrebungen, die Fontauswahl in LyX zu verbessern.)
Man sollte doch UTF-8 benutzen :)
Honestly I would say that any effort to try to improve support for L7x
etc. in LyX is kind of wasted. The software should encourage people to
switch to Unicode. The fonts with proper support for anything but T1
(plus perhaps texnansi and qx thanks to the fact that the Polish
people are the ones developing most fonts nowadays) is very very very
limited.
Mojca
Mehr Informationen über die Mailingliste Trennmuster