[Tiptoi] Cheat Sheet für Test Mode der Stifte
Ulrich Sibiller
ulrich.sibiller at gmail.com
Sa Apr 6 15:11:09 CEST 2019
Und man kann mit dem Debug-GME ohne Reboot zw. Debugging und eigenen GME
wechseln. Mit ein bisschen Aufwand kann man sogar den Debugmodus ins eigene
Produkt integrieren.
Uli
Ulrich Sibiller <ulrich.sibiller at gmail.com> schrieb am Sa., 6. Apr. 2019,
15:08:
> Ja, aber du musst in den Test-Mode. Das ist auch immer ein Krampf, v.a.
> wenn man in diesem einen Modus landet, der sich abbrechen lässt...
>
> Uli
>
> Joachim Breitner <mail at joachim-breitner.de> schrieb am Sa., 6. Apr. 2019,
> 14:54:
>
>> Hi,
>>
>> richtig; da muss man aber eine GME-Datei auf den Stift laden und
>> separat aktivieren – das schöne an dem Cheat sheet is ja dass es ohne
>> GME-Datei „funktioniert“ :-)
>>
>> Cheers,
>> Joachim
>>
>> Am Samstag, den 06.04.2019, 14:35 +0200 schrieb Ulrich Sibiller:
>> > IIRC gibt es im gitrepo auch eine yaml-Datei, mit der man eine
>> Debug-GME erzeugen kann, die die Zahlen dann auf Deutsch oder Englisch
>> ansagt.
>> >
>> > Uli
>> >
>> > Joachim Breitner <mail at joachim-breitner.de> schrieb am Sa., 6. Apr.
>> 2019, 14:23:
>> > > Hi,
>> > >
>> > > Am Donnerstag, den 04.04.2019, 22:33 +0200 schrieb cleracruza via
>> > > tiptoi:
>> > > > Hallo beisammen,
>> > > >
>> > > > Beim Debuggen von Projekten war's für mich oft praktisch zu
>> > > > unterscheiden, ob der Stift einen (welchen?) OID scannen konnte,
>> oder
>> > > > Programmlogik falsch war bzw. eine Audiodatei nicht passte. Da half
>> > > > die Doku zum Test Mode der Stifte. Aber diese Doku war für mich
>> immer
>> > > > schwer zu finden. Deshalb habe ich das jetzt mal alles auf einem
>> Cheat
>> > > > Sheet zusammengeschrieben:
>> > > >
>> > > > https://github.com/cleracruza/test-mode-cheat-sheet
>> > > >
>> > > > Der liegt jetzt ausgedruckt und auf A7 laminiert bei den TipToi
>> Sachen
>> > > > und hat auch Flächen zum Vorlesen der Chinesischen Ziffern. Versteht
>> > > > man den Stift beim Vorlesen der OIDs im Test Mode also nicht gut
>> > > > (zB sä vs. sé) scannt man einfach die enstprechenden Flächen auf
>> dem Cheat
>> > > > Sheet und bekommt die Ziffern nochmals einzeln zu hören. Das ist für
>> > > > mich beim Unterscheiden eine große Hilfe.
>> > >
>> > > Coole Sache! Gleich mal auf http://tttool.entropia.de/ verlinkt.
>> > >
>> > > > P.S.: Wem das Bauen des Projekts zu umständlich ist, findet ein
>> > > > fertiges (~1MB großes) PNG unter
>> > > >
>> > > >
>> https://gist.githubusercontent.com/cleracruza/c54d902dc4fd2cf645aca50cd62aeae9/raw/42740d7eb8134da0b6a58241142226008639b9ce/test-mode-cheat-sheet-de-with-oids.png
>> > >
>> > > Ich frage mich gerade ob es nicht sinnvoll wäre das PDF direkt in der
>> > > tttool-Release-Datei mitzuliefern.
>> > >
>> > > Bei den Vorträgen habe ich folgende Transliteration:
>> > >
>> > > 1 一 [i]
>> > > 2 二 [ahr]
>> > > 3 三 [sä]
>> > > 4 四 [sè]
>> > > 5 五 [uoh]
>> > > 6 六 [lio]
>> > > 7 七 [tschi]
>> > > 8 八 [pa]
>> > > 9 九 [tschiou]
>> > > 0 零 [liin]
>> > >
>> > > Weiß jetzt nicht ob die besser oder schlechter ist, kannst ja mal
>> > > selbst vergleichen.
>> > > Und die chinesischen Zeichen sind natürlich unhilfreich, aber schick
>> :-
>> > > )
>> > >
>> > > Eigentlich braucht man die .yaml/.gml-Datei und die audio-Dateien in
>> > > dem Repository nicht? Weil die .gme-datei macht doch eh nichts anderes
>> > > als der Debug-Modus selbst, oder?
>> > >
>> > > Cheers,
>> > > Joachim
>> > >
>> > > --
>> > > Joachim Breitner
>> > > mail at joachim-breitner.de
>> > > http://www.joachim-breitner.de/
>> > >
>> --
>> Joachim Breitner
>> mail at joachim-breitner.de
>> http://www.joachim-breitner.de/
>>
>> --
>> tiptoi mailing list
>> tiptoi at lists.nomeata.de
>> https://lists.nomeata.de/mailman/listinfo/tiptoi
>>
>
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt...
URL: <https://lists.nomeata.de/pipermail/tiptoi/attachments/20190406/06ad02dd/attachment.htm>
Mehr Informationen über die Mailingliste tiptoi