<div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><div dir="ltr"><div><p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><br></p>

<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:16pt;line-height:115%;font-family:Arial,sans-serif">Ausschreibung</span></p>

<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:16pt;line-height:115%;font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:16pt;line-height:115%;font-family:Arial,sans-serif">Internationales
Promotionskolleg <br>
„Kulturvermittlung / Médiation Culturelle de l’Art“</span></p>

<p class="MsoNormal" style="line-height:150%"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Im Rahmen der Partnerschaft zwischen
der Université Aix-Marseille und der Universität Hildesheim wurde zum 1. Dezember
2013 das internationale Promotionskolleg „Kulturvermittlung / Médiation
Culturelle de l’Art“ mit jeweils 5 Plätzen eingerichtet. </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Das Promotionskolleg richtet sich an
Absolventinnen und Absolventen, die mit einem Universitätsabschluss die
Berechtigung zur Promotion erworben haben. Voraussetzung ist eine
überdurchschnittliche Note im Masterabschluss oder eines vergleichbaren
universitären Abschlusses und die Einreichung eines Exposés in zwei Sprachen
(Deutsch und Französisch, in Ausnahmefällen auch Deutsch und Englisch). Dieses
muss neben einer passenden inhaltlichen Fragestellung auch den Bezug zum
deutsch-französischen Promotionsverlauf darlegen. Nachweise der
Sprachkenntnisse, ein themenbezogener Lebenslauf sowie eine Publikationsliste
sind ergänzend vorzulegen. Vorzugsweise richtet sich das Programm an die
Absolventinnen und Absolventen des Hildesheimer oder anderer
deutsch-französischer Masterprogramme. Darüber hinaus ist es jedoch für
fachlich passende Projekte offen. Das Thema des Promotionsvorhabens soll einem
der unten genannten Bereiche zugeordnet werden können.</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Das Promotionskolleg gliedert sich in
die folgenden Verortungene, die alle einen Fokus auf die Reflexion von Formaten
und Diskursen von Kulturvermittlung / Médiation Culturelle de l’Art setzen:</span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">        
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">in
Frankreich (für Promovenden der Universität Hildesheim) oder </span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">        
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">in
Deutschland (für Promovenden der Université Aix-Marseille) oder, </span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">        
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">im
deutsch-französischen Vergleich (Promovenden beider Universitäten) oder</span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Symbol">·<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">        
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">im
Kontext des Mittelmeerraumes<span style="background-image:initial;background-repeat:initial"> </span>(Promovenden
beider Universitäten)</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Helvetica,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Helvetica,sans-serif">Promotionsprojekte, die am
Institut für Kulturpolitik (Prof. Dr. Wolfgang Schneider) angesiedelt werden,
können an einer/mehrerer der folgenden Forschungsfelder mit folgenden
beispielhaften Untersuchungsfragen orientiert werden. Diese sind gedacht als
Richtungsorientierung; weitere relevante Fragen können individuell
vorgeschlagen werden:</span></p>

<p style="margin-left:14.2pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'"> </span>I.<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die
Rolle des Künstlers in gesellschaftlichen und politischen Transformationsprozessen
</span></p>

<p style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">1)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Wie
lässt sich der Einfluss, den Künstler und Kulturvermittler durch ihr
künstlerisches Schaffen auf gesellschaftlichen Wandel haben, analysieren und
beschreiben? Inwiefern wirken Künstler als Change Agents der Gesellschaft?</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">             </span><span style="font-family:Arial,sans-serif">2)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Inwiefern
schaffen Kunst und Kultur einen Freiraum der Gestaltung von Zukunft?</span></p>

<p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">3)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Wie
funktionieren kulturpolitisch aktive Künstler-Netzwerke und wie erwirken diese
Wandel zum Wohle der Freiheit des künstlerischen Schaffens? </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p style="margin-left:14.2pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">II.<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Konzepte
und Bedarfe für Kulturelle Bildung in Entwicklungs- und Schwellenländern </span></p>

<p style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">1)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">  </span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Inwiefern kann der Erwerb einer
kulturellen Bildung, auch verstanden als artistic literacy, breitere Teile
einer Gesellschaft in den Diskurs des gesellschaftlichen Wandels einbeziehen? </span></p>

<p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">2)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">  </span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Welchen Zusammenhang gibt es zwischen
kultureller Bildung (artistic literacy) und Armutsminderung? </span></p>

<p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 35.45pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">3)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">  </span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Auf welche Weise schafft kulturelle
Bildung Freiräume, die Zukunftsfragen aufwirft und auf welche Weise hilft dies
individuelle Lösungsoptionen für Missstände zu definieren und umzusetzen?.</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p style="margin-left:21.3pt"><span style="font-family:Arial,sans-serif">III.<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">      
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die
Umsetzung der UNESCO-Konvention zur Vielfalt kultureller Ausdrucksformen<br>
<br>
</span></p>

<p><span style="font-family:Arial,sans-serif">1)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif;color:black;background-image:initial;background-repeat:initial">Welche Schritte und w</span><span style="font-family:Arial,sans-serif">elche Strukturen<span style="color:black;background-image:initial;background-repeat:initial"> können den Prozess der Implementierung
von </span>Schutz und Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen<span style="color:black;background-image:initial;background-repeat:initial"> befördern, </span>welche verhindern sie?<span style="color:black;background-image:initial;background-repeat:initial"> Welche Rückwirkungen lassen sich von den
Erfahrungen aus Deutschland auf den afrikanischen Kontinent und von dort nach
Deutschland transferieren?</span></span></p>

<p><span style="font-family:Arial,sans-serif">2)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Inwiefern
ermöglichen kulturpolitische Konzepte auf kommunaler Ebene pluralistische
öffentliche Kulturräume und kulturelle Teilhabe? </span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">3)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Wie
gelingt gesellschaftliche Integration durch kulturelle Partizipation?</span></p>

<p style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">4)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Welche
Konzepte und Strukturen machen aus der formalen Gesetzgebung entlang der
UNESCO-Konvention zur Vielfalt kultureller Ausdrucksformen gelebte Umsetzung?
Vor welchen Hürden stehen diese und wie werden sie überwunden?</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die Förderung im Rahmen des
Promotionskollegs umfasst einerseits ein Stipendium als Mobilitätsbeihilfe von
maximal 18 Monaten in der Partnerlandphase in Höhe von 600 Euro monatlich,
andererseits die Option zur Teilnahme an exklusiven Programmpunkten der
kulturpolitischen Debatten im Rahmen des UNESCO Chairs „Cultural Policy for the
Arts in Development“ am Institut für Kulturpolitik der Universität
Hildesheim.  </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die Bewerberinnen und Bewerber werden
gebeten, folgende Unterlagen zur Verfügung zu stellen:</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">a)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Kopie
der Hochschulzugangsberechtigung</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">b)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Kopie
der Urkunde über den Universitätsabschluss</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">c)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Lebenslauf
einschließlich eines wissenschaftlichen Werdegangs</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">d)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Ein
Exposé im Umfang von ca. 10-15 Seiten, welches das Promotionsvorhaben prägnant
darstellt, begleitet durch eine Übersetzung entweder in Deutsch oder
Französisch.</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">e)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Ein
Motivationsschreiben, das aufzeigt, warum die Bewerberin / der Bewerber die
Aufnahme in das Kolleg anstrebt und welche Erwartungen damit verbunden sind</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">f)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">    
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Ein
Arbeitsprogramm und einen Zeitplan für das Promotionsvorhaben</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">g)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Ein
Gutachten einer Professorin / eines Professors</span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 0.0001pt 36pt;text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">h)<span style="font-size:7pt;font-family:'Times New Roman'">   
</span></span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Eine
Betreuungszusage für das Promotionsverfahren, falls vorhanden</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die Sprachen des Promotionskollegs
sind Deutsch und Französisch.</span></p>

<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Die Bewerbung mit den oben genannten
Unterlagen ist bis zum <b>31. Oktober 2014</b>
einzureichen. Die Nachreichfrist für die Vorlage des vollständigen Universitätsabschlusses
ist der 31. Dezember 2014. </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Alle
Unterlagen sind zu richten an:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Universität
Hildesheim<br>
Institut für Kulturpolitik<br>
Prof. Dr. Wolfgang Schneider<br>
Marienburger Platz 22<br>
31141 Hildesheim</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Detailfragen
können an folgende Person gerichtet werden:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">Julia
Krettek</span></p>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><a href="mailto:doppelmaster@uni-hildesheim.de" target="_blank">doppelmaster@uni-hildesheim.de</a></span></p>

</div>

<span style="font-size:11pt;font-family:Arial,sans-serif"><br clear="all">
</span>

<div>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p>

</div>

<span style="font-size:11pt;font-family:Arial,sans-serif"><br clear="all">
</span>

<div>

<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">unter
Beteiligung von:   </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">                                                        </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">UNESCO-Lehrstuhl Cultural Policy </span><span style="font-family:Arial,sans-serif">for the Arts in Development, Universität </span><span style="font-family:Arial,sans-serif">Hildesheim</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><br></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial,sans-serif">gefördert durch:</span></p><div><span style="font-family:Arial,sans-serif"><br></span></div><div><span style="font-family:Arial,sans-serif">Deutsch-Französische Hochschule</span></div>

</div>

<span style="font-size:11pt;line-height:115%;font-family:Arial,sans-serif"><br clear="all">
</span>

<p class="MsoNormal"><img width="269" height="102" align="left" hspace="12"></p><p class="MsoNormal"><img width="241" height="80" align="left" hspace="12"><span style="font-family:Arial,sans-serif"> </span></p></div>
</div><br></div>
</div><br></div>