[fessenheim-fr] mit ende u. korrektur: suite à la FSM Paris printemps 2018 (frcs./ engl./ deutsch)
Ilse Martin
martin_ilse at yahoo.de
So Dez 17 14:14:19 CET 2017
Übersetzung (francais en bas / for english scroll down):
Folge des Antiatom-Welt-Sozial-Forums in Paris: Frühjahr 2018
Hallo alle,
wir organisieren am Samstag, den 10. März 2018 eine internationale Antiatom-Demo und laden euch herzlich dazu ein, euch uns anzuschliessen.
Am selben Tag um dieselbe Uhrzeit werden wir die Autobahnbrücken besetzen, die die Grenzen von Portugal, Südspanien, Frankreich, Belgien, Deutschland, Österreich und Ungarn überqueren.
Wir rechnen mit Eurer Mitarbeit, denn nur, wenn wir GEMEINSAM handeln, können wir erreichen, die A-industrie in Europa zu stoppen.
Schließt Euch uns zahlreich an, damit es ein bedeutendes internationales Ereignis wird, damit wir zeigen können, dass wir uns über die Grenzen hinweg solidarisieren, um der größten Bedrohung Europas, der A-industrie, ein Ende zu setzen (enormes Unfallrisiko, weil die Betriebszeiten der uralten Reaktoren immer noch weiter verlängert werden).
Unsere Entschlossenheit und die Vereinigung aller Gruppen und Organisationen sind NOTWENDIG für eine Energiewende und für eine atomfreie Welt.
Am 17.12.2017 um 09:53 schrieb chainehumaine.fr at gmx.com:
Gesendet: Sonntag, 17. Dezember 2017 um 09:52 Uhr
Von: "Christine Hasse" <007christinehasse at gmx.de> >chainehumaine.fr at gmx.com<An: cattenom-non-merci at online.de Betreff: Fw: suite à la FSN Paris printemps 2018 Bonjour Ute je n'ai pas arrivée de l'envoyer directement sur la liste de Grand Est. merci de le tranférer amicalement Christine Association R.E.C.H. – Réaction en Chaîne Humaine Quartier Rouretord – 07800 Gilhac et Bruzac Tél. : 0033 7 77 20 27 71 – Mail : contact-Rech at chainehumaine.fr Bonjour à tous et toutes Nous vous invitons bien volontiers à vous joindre à nous pour organiser
une manifestation antinucléaire internationale qui se déroulera le samedi 10 mars 2018. Nous occuperons LE MÊME JOUR, A LA MÊME HEURE les ponts des autoroutes qui relient la frontière du Portugal, le sud de l'Espagne, la France, la Belgique, l'Allemagne, l'Autriche et la Hongrie, selon l'implantation des centrales nucléaires. Nous comptons sur la collaboration de chacun car c'est en agissant ensemble que nous parviendrons à faire arrêter le nucléaire en Europe. Venez nombreux nous y rejoindre pour donner de l'ampleur à cet événement international, afin de montrer que nous nous unissons au-delà des frontières pour mettre fin à la plus grande menace européenne que représente le nucléaire ( risque d'accidents dus à la vétusté des centrales qu'on ne cesse de prolonger) Notre détermination et l'union de tous les groupes et de toutes les organisations SONT NÉCESSAIRES pour la transition énergétique et pour un monde sans nucléaire. **************************************engl./anglais
You are warmly invited to join in and help us organize an international antinuclear demonstration that will take place on Saturday, 10th, March 2018. On THE SAME DAY and AT THE SAME HOUR we will be standing on the highway bridges that connect the Portugal border with the south of Spain, France, Belgium, Germany, Austria, Hungary, and all the strategic locations that host nuclear plants. We are hoping that you will collaborate to that event. TOGETHER to oppose nuclear power in Europe and show that we stand united to put an end to the greatest European threat caused by aging nuclear plants. A strong DETERMINATION and a firm UNION between all the antinuclear actors are NECESSARY to implement an efficient energetic transition towards a nuclear-free world. amicalement
Christine Hasse et Hubert Guichard RECH
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit HTML-Daten wurde abgetrennt...
URL: <https://listi.jpberlin.de/pipermail/fessenheim-fr/attachments/20171217/d99d268e/attachment.html>
Mehr Informationen über die Mailingliste fessenheim-fr